[ コニー・フランシス ]     Connie Francis


オールディーズ 60年代 コニー・フランシス




♪  Too Many Rules  ( 大人になりたい )  ♪ 



♪  Pretty Little Baby ( 可愛いベイビー )  ♪ 



♪  Vacation    ( バケーション )   ♪ 



♪  Where the boy's are   ( ボーイハント )  ♪ 



♪  Stupid Cupid    ( 間抜けなキューピッド )  ♪ 



♪  Someone Else's Boy    ( 夢のデート )  ♪ 



♪  Lipstick On Your Collar  ( カラーに口紅 )  ♪ 





 




 ♪ Too Many Rules ( 大人になりたい ) ♪   1961




Connie Francis [ ♪ Too Many Rules ( 大人になりたい ) ♪ ] を "youtube" で聴いてみる …




日本の60年代ポップス界において、コニー・フランシス抜きに語ることは出来ませんね。

その代表曲の一つでもあるのがこの 「大人になりたい (Too Many Rules)」 です。

誰もが一度は耳にした事がある筈ですが、全米では最高72位止まり、日本でのみ流行った歌でした。

日本では伊東ゆかりや後藤久美子等がカバーし、大ヒットとなりました。

今では考えられない、コニー・フランシスの率直でシンプルなメロディと伸びやかな歌声は、

当時の若者の気持ちを代弁したものです。





60年代・オールディーズ 大人になりたい




" 伊東ゆかり " による 「 大人になりたい 」 を youtube で聴いてみる …









 




 ♪ Pretty Little Baby ( 可愛いベイビー ) ♪   1962





Connie Francis [ ♪ Pretty Little Baby ( 可愛いベイビー ) ♪ ] を "youtube" で聴いてみる …




各国で多くのカバー曲を生み出したこの 「 Pretty Little Baby ( 可愛いベイビー ) 」 ですが、

どうやらヒットしたのは日本だけだったようです。

アメリカでもさして流行ることなく、シングル発売もされませんでした。

ビクターの中尾ミエ・東芝の森山加代子・テイチクの沢リリ子・コロムビアの後藤久美子の、

4社が競作となったカバー曲です。

中でも中尾ミエ盤が一番売れたようですし、街中でもよく聞きました。

あの頃の中尾ミエは毒気も無く、可愛かったものですが… (^^ゞ





60年代・オールディーズ 可愛いベイビー




" 中尾ミエ " による 「 可愛いベイビー 」 を "youtube" で聴いてみる …




60年代・オールディーズ 中尾ミエ




 




 ♪ Vacation ( バケーション ) ♪   1963





Connie Francis [ ♪ Vacation ( バケーション ) ♪ ] を "youtube" で聴いてみる …




60年代・オールディーズ バケーション




いやー日本中によく流れてましたねえ。

♪ V-A-C-A-T-I-O-N in the summer sun ♪ …

全米最高9位を獲得しています。

日本では発表同年に 青山ミチ ・ 伊東ゆかり ・ 金井克子 ・ 弘田三枝子 等による競作でカバーされています。

一番よく聞かれたのは弘田三枝子だったでしょうか、20万枚と言う記録があります。

他の歌手にはない、彼女独特のパンチの良く効いた歌でした。

2002年の映画 「 ナースのお仕事 」 の主題歌として、観月ありさがカバーしてましたね。





 




 ♪ Where the boys are ( ボーイハント ) ♪   1961




Connie Francis [ ♪ Where The Boys Are ( ボーイ・ハント ) ♪ ] を "youtube" で聴いてみる …




私にとっては忘れられない歌の一つが、この 「ボーイ・ハント ( Where The Boys Are ) 」 です。

2度も3度も見に行った同名の映画の主題歌で、主人公ドロレス・ハートに一気にファンになりました。

この映画の中でコニー・フランシスも出演しており、スクリーンデビューを果たしています。

3枚目な役どころを上手く演じていましたね。

映画はフロリダを舞台とする女子大生達を主人公とした、

「アメリカの青春」 黄金時代の映画と言って過言ではないでしょう。

又、歌自体も、数あるオールディーズ・バラードの楽曲の中でも、最高傑作と言ってもいいのではないでしょうか。

コニー・フランシスの歌唱の魅力はバラードの 「泣き節」 にあると言い、

この 「 ボーイ・ハント ( Where The Boys Are ) 」 にも如何なく発揮されています。

全米では最高4位を獲得しています。





60年代・オールディーズ ボーイ・ハント




" 伊東ゆかり " による 「 ボーイ・ハント 」 を youtube で聴いてみる …









 




 ♪ Stupid Cupid ( 間抜けなキューピッド ) ♪   1964





Connie Francis [ ♪ Stupid Cupid ( 間抜けなキューピッド ) ♪ ] を "youtube" で聴いてみる …




ニールセダカがコニー・フランシスの為に作った曲で、

静かなイントロに間抜けさが際立つ、おどけた感じの楽しい1曲。

合間に入る手拍子・コーラス・サックス・ピアノが実に効果的ですね。

ニール・セダカはこの曲が成功した事で、注目を浴び始めました。

全米14位を獲得しています。

「もやもやサマーズ2」 のバックに流れる曲で、結構問い合わせも多いと聞きます。





60年代・オールディーズ 間抜けなキューピッド




 




 ♪ Someone Else's Boy ( 夢のデート ) ♪   1962




Connie Francis [ ♪ Someone Else's Boy ( 夢のデート ) ♪ ] を "youtube" で聴いてみる …




この歌は日米ともにB面扱いで、全く注目されない歌でしたが、

日本で発表する際、A面に変更したところ日本で人気爆発しました。

コニー・フランシスの 「〜のデイト」 シリーズは4曲ありますが、

その内最も売れたのがこの 「 Someone Else's Boy ( 夢のデート ) 」 です。

その他の3曲は 「渚のデイト」 ・ 「夜のデイト」 ・ 「青空のデイト」 ですが、

「渚のデイト」 がちょっとばかり売れたようですが、日本では捗々しい人気は得られませんでした。

それでも全米では 「渚のデイト」 は全米17位まで駆け上っています。

「ボーイハント」 と同じバラード調の胸キュンソングで、日本人好みの心を掴んだ1曲です。





60年代・オールディーズ 夢のデート




" 伊東ゆかり " による 「 夢のデート 」 を youtube で聴いてみる …




60年代・オールディーズ 伊東ゆかり




 




 ♪ Lipstick On Your Collar ( カラーに口紅 ) ♪   1962





Connie Francis [ ♪ Lipstick On Your Collar ( カラーに口紅 ) ♪ ] を "youtube" で聴いてみる …




全米最高5位まで上った、コニー・フランシスヒット曲の一つです。

軽快なオールディーズの1曲で、嘗てはミスター・ドーナッツでよく聴けましたね。

オールディズをやっているバンドの定番曲でもあり、 必ずといっていい程よく演奏されます。

出だしの 「 yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah!」 から 「オッ!」 と思わず聞き耳を立ててしまいます。

このオチャラケたコーラスに続いて心地よいギターが続き、なかなかカッコ良いイントロです。

ブレークのところのギターがこれ又カッコいい!

何回聴いても飽きないし、自然と体が動いてしまう1曲です。





60年代・オールディーズ カラーに口紅




" 伊東ゆかり " による 「 カラーに口紅 」 を " youtube " で聴いてみる …














[ コニー・フランシス ]     Connie Francis



コニー・フランシスも又、今更ご紹介する迄も無い ”ポップス・クィーン ” です。

1938年12月12日ニュー・ジャージー州ニューアーク ( Newark ) 出身のイタリア系のアメリカ人。

本名 Concetta Rosa Maria Franconero ( コンチェッタ・ローサ・マリア=フランコネロ ) 。

はじめて音楽に接したのは3才の頃で、地元のクラブやイベントに参加。 11才の時にテレビ番組等に出演。

又タレント・スカウト・ショウに出場、見事優勝してプロ・シンガーとしての第一歩を踏み出します。 

コニー・フランシスというステージ・ネームもこの時につけられたもののようです。

コニーが17才の時MGMとの契約が成立し、念願のレコード・デビューをはたした彼女でしたが、

決して順調な歩みとは云えないもので、発表された曲はことごとくヒットせず、

およそ2年間にわたってコニーは低迷を余儀なくされました。

しかしようやく1958年 「 Who's Sorry Now ? ( フーズ・ソリー・ナウ ) 」 が4位まであがる大ヒットとなり、

ここからコニー・フランシスの名前は一躍アメリカ中へ広まりました。

待望久しかったスター・シンガーの仲間入りをはたすと同時に、次々と大ヒットを連発。

その勢いはとどまることを知らず、またたく間に全米ポップ・シーンの女王にのしあがり、

ポール・アンカやプレンダ・リー、ニール・セダカをしのぐ位置を得て、世界へと波及していきます。

1960年代の日本で最もポピュラーな外国人女性ポップ歌手といえばコニー・フランシスと云えるでしょう。

日本に於けるコニー・フランシスは、SP盤の時代からすでにレコードは出ており、

ドーナツ盤時代に入ってからも前述の 「 フーズ・ソリー・ナウ 」 以降、

人気のピークを少し過ぎたと思われる1964年までの6年間に、50枚以上のシングル盤が発売されました。

日本でコニー・フランシスの大ヒットが生まれたのは 「 カラーに口紅 」 、続いて日本語で歌った 「 ボーイ・ハント 」 でした。

この日本語盤の大ヒットがコニー・フランシスの日本での人気を決定的なものにしました。

本国では全くヒットしなかった 「 Someone Else's Boy 」 を日本語で歌った 「 夢のデイト 」 、

全米72位の 「 Too Many Rules 」 の日本語盤 「 大人になりたい 」 、

そしてアメリカではヒットしなかった 「 かわいいベイビー 」 は大ヒットを記録していますね。

日本、アメリカ共に大ヒットしたものと云えば 「 カラーに口紅 」 、 「 ボーイ・ハント 」 、 「 バケーション 」 、

「 想い出の冬休み ( I'm Gonna Be Warm This Winter ) 」 、 「 渚のデイト ( Follow The Boys ) 」 などでしょうか。

1961年、ドロレス・ハート、イベット・ミミューらと共演した映画 「 ボーイ・ハント 」 の公開にあたって、

映画が公開される国の言葉で、テーマ曲をレコーディングするというアイディアをとり、

新しいファンを獲得して更にその人気に拍車をかけました。

日本でカバーされた曲としては、コニー・フランシスの曲が一番多いのではないでしょうか。

コニー・フランシスの曲は、青春のホロ苦い思い出が浮かんでくる曲や、

ウラ悲しい曲もありますが、楽しくなる曲が圧倒的に多くて、聴いていると、思わずツイストしてしまいますよね。





60年代・オールディーズ コニー・フランシス




* [ Connie Francis ] Official Website *
















   [ Too Many Rules ]
 
I got home last night at ten past two
My folks turned blue
Their tempers flew
I've got to be in bed by quarter to ten
There go those rules again
 
  *
Too many rules, too many rules
Folks are just fools makin
Too many rules
I pray to stars above
I haven't lost your love
'Cause there are too many rules  *
 
When you call me on the telephone
It's not my own
They've made it known
So you must call me only now and then
There go those rules again
 
*
 
My kid brother's always on my trail
I can't escape that tattle-tale
I hope you understand
What I'm goin' through
I don't know what to do
 
*
 
'Cause there are too many rules
 



  [ 大人になりたい ]      詞 : 漣 健児
 
夜遅くに帰ると ママから お目玉
いつも 10時に 寝るの それがきまりよ
 
  *
Too many rules, too many rules
はやく 大人に なりたい
お星様に こう祈るの
だけど Too many rules  *
 
彼と電話をしてもね 長くはだめなの
いつも5分で切るの それが きまりよ
 
* 
 
ポストに 手紙がきてもね 小さな弟
いつも いじわるするの それが ルールなの
 
* 
だけど Too many rules
 



[ Pretty Little Baby ]
 
Pretty little baby
Pretty little baby
 
Pretty little baby
You say that maybe
You'll be thinking of me
And try to love me
Pretty little baby
I'm so in love with you
 
You can ask the flowers
I sit for hours
Telling all the blue-birds
The bill-and-coo birds
Pretty little baby
I'm so in love with you
 
  *
Now is just the time
When both of us are young
Puppy love must have its day
Don't you know
it's much more fun to love
while the heart is young and gay
Meet me at the car hop
Or at the pop shop
Meet me in the moonlight
Or in the daylight
Pretty little baby
I'm so in love with you  *
 
* 
 
Pretty Little Baby
I said Pretty little baby
Pretty Little Baby …
 



     
 [ 可愛いベイビー ]      訳詞 : 漣 健児
 
可愛いベイビー ハイハイ
可愛いベイビー ハイハイ
 
可愛いベイビー と呼ぶのは
愛しているからかしら
Pretty Little Baby 可愛いベイビー
 
小鳥達の歌う声
愛の歌に聞こえるの
Pretty Little Baby 素敵なベイビー
 
  *
恋をするって素敵じゃない
若いこの日を
二人で過ごしましょう
いついつまでも
今すぐ逢って そして言って
忘れられぬあの言葉
Pretty Little Baby 私のベイビー  *
 
* 
 
Pretty Little Baby ハイハイ
私のベイビー ハイハイ
Pretty Little Baby ハイハイ
私のベイビー ハイハイ
 



    [ Vacation ]
 
V-A-C-A-T-I-O-N in the summer sun
Put away the books, we're out of school
The weather's warm but we'll play it cool
We're on vacation, havin' lots of fun
 
V-A-C-A-T-I-O-N in the summer sun
We're gonna grab a bite at the pizza stand
Write love letters in the sand
We're on vacation and the world is ours
 
V-A-C-A-T-I-O-N under summer stars
Yeah, we'll hop in a jalopy to a drive-in movie
and never look at tha show
We're gonna hug and kiss just like this
and I can't wait to go,go,go
We're gonna mashed potato to a jukebox tune
Park your car 'neath an August moon
We're on vacation till the start of the fall
V-A-C-A-T-I-O-N, we're gonna have a ball, go !!
 
V-A-C-A-T-I-O-N, gonna have a ball
Uh-huh, we'll hop in a jalopy to a drive-in movie
and never look at the show
We're gonna hug and kiss just like this
and I can't wait to go,go,go
We're gonna mashed potato to a jukebox tune
Park your car 'neath an August moon
We're on vacation till the start of the fall
 
V-A-C-A-T-I-O-N, we're gonna have a ball, yeah
V-A-C-A-T-I-O-N, gonna have a ball
 



           
 [ バケーション ]      訳詞 : 漣 健児
 
V-A-C-A-T-I-O-N 楽しいな
ギラギラと輝く
太陽背に受けて
蒼い海泳ぎましょう
 
待ちどうしいのは夏休み
山に行く事も素敵な事ヨ
やまびこが呼んでいる
 
待ちどうしいのは秋休み
冬は楽しいスキーに行きましょう
白い雪蹴り
寒さなんか忘れ滑るの go!go!go!go!
 
マッシュポテトを水辺で
あの人と踊ろう
湖も呼んでいる
待ちどうしいのは春休み go!
 
待ちどうしいのは冬休み
冬は楽しいスキーに行きましょう
白い雪蹴り
寒さなんか忘れ滑るの go!go!go!go!
 
マッシュポテトを水辺で
あの人と踊ろう
湖も呼んでいる
 
V-A-C-A-T-I-O-N 楽しいな
V-A-C-A-T-I-O-N 楽しいな
 



   [ Where the boys are ]
 
Where the boys are, someone waits for me,
a smilin' face, a warm embrace, two arms to hold me tenderly.
Where the boys are, my true love will be,
he's walkin' down some street in town,
and I know he's lookin' there for me.
 
In the crowd of a million people I'll find my Valentine,
and then I'll climb to the highest steeple
and tell the world he's mine.
 
  *
Till he holds me I'll wait impatiently,
where the boys are, where the boys are,
where the boys are, someone waits for me.  *
 
* 
 



  [ ボーイ・ハント ]      訳詞 : 漣 健児
 
私の大好きな やさしい面影 夢見る瞳よ
今頃あの人は 街から街へと さまよい歩くのか
 
恋は知らず知らず 心に咲く
恋は赤く赤く 楽しく咲く
 
  *
待ちましょう めぐり会える
その日を静かに 静かに待ちましょう  *
 
* 
 



[ Stupid Cupid ]
 
Stupid Cupid
You're a real mean guy
I got to clip your wings
So you can't fly
I'm in love
And it's a crying shame
And I know
That you're the one to blame
Hey, hey, set me free
Stupid Cupid
Stop picking on me
 
I can't do my homework
And I can't think straight
I need him every moment
After half past eight
I'm acting like a love-sick fool
You even got me carrying
His books to school
Hey, hey, set me free
Stupid Cupid
Stop picking on me
 
You mixed me up for good
Right from the very start
Hey go play Robin Hood
With somebody else's heart
 
  *
You got me jumping
Like a crazy clown
And I don't greet you
But you put me down
Since I kissed
His loving lips of wine
The thing that bothers me
Is that I like it fine
Hey, hey, set me free
Stupid Cupid
Stop picking on me  *
 
*
 
Hey, hey, set me free
Stupid Cupid
Stop picking on me
 



[ Someone Else's Boy ]
 
Whoa-oh-oh,
Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa
Whoa-oh-oh,
Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa,
In the lonely night,
I wake up to find,
Someone else's boy,
Always on my mind,
But he doesn't know,
How much I really love him so.
 
Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa,
Though it isn't right,
When I dream like this,
I long to hold him tight,
And to taste his kiss,
And then I wake to find,
He's someone else's boy,
Not mi-i-i-i-ine.
 
  *
Whenever I see them together,
It breaks my poor heart in two,
I know that I should forget him,
"Cause he's her guy,
But what can I do?
 
Whoa,whoa,whoa whoa,
How I hope and pray,
To the Lord above,
To send me down a boy,
One that I can love,
Who'll be mine alone,
And not someone else's boy.  *
 
*
 
Whoa-oh-oh,
Whoa, whoa, whoa, whoa,
Whoa-oh-oh,
Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa,
 



  [ 夢のデート ]      訳詞 : 浜口 庫之助
 
Whoa-oh-oh,
Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa
Whoa-oh-oh,
Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa,
夢に見た恋人は友達の
恋人よ皮肉だわ
こんないやな夢
 
Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa
良くないと知りながら友達の
その人を抱きしめてしまったあの夢
 
  *
思い出すたびに泣きたくなるのよ
みじめな私の皮肉なあの夢
Hi, hi, hi, hi
キスしてもかまわない私だけの恋人を
抱きしめる夢を見たいわ  *
 
*
 
Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa
Hi, hi, hi, hi
Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa
Hi, hi, hi, hi
 



[ Lipstick On Your Collar ]
 
When you left me all alone
At the record hop
Told me tou were going out
For a soda pop
You were gone for quite a while
Half an hour or more
You came back and man oh man
This is what I saw
 
  *
Lipstick on you collar
Told a tale on you
Lipstick on you collar
Said you were untrue
Bet your bottom dollar
You and I are through
Coz lipstick on you collar
Told a tale on you  *
 
You said it belonged to me
Made me stop and think
Then I noticed yours was red
And mine was baby pink
Who walked in but Mary-Jane
Were you smooching my best friend
Guess the answer's yes
 
*
 
Boy, told a tale on you
Told a tale on you
Told a tale on you …
 



 [ カラーに口紅 ]      詞 : 山川啓介
 
私を一人おいといて
誰かと会って来たんでしょう
おとぼけしてもダメじゃない
カラーに紅がついてるわ
 
  *
Lipstick on your collar どうしたの
Lipstick on your collar うそはダメ
賭けてもいいわ お気の毒ね
Lipstick on your colla told a tale on you  *
 
*
told a tale on you
told a tale on you
 
 





- Viva !  Oldies -



















★ このページのトップへ

★ [ 60年代 オールディーズ ] トップページヘ ★